Titre niveau 1 - Roboto regular - 18px

Quantité à commander pour composer le système JOINT DUAL de rénovation et étanchéité des portes palières

Quantité à commander pour composer le système JOINT DUAL de rénovation et étanchéité des portes palières:

 







Comment poser le système JOINT DUAL de rénovation et étanchéité des portes palières

Notice de pose du système JOINT DUAL de rénovation et étanchéité des portes palières 

 

 

 

 

 

 

 

Liste détaillée des articles qui composent le système JOINT DUAL

 

Vérifications préalables au montage du système JOINT DUAL de rénovation et étanchéité des portes palières  JOINT DUAL: 

Veuillez vérifier la matière du cadre dormant de la porte à équiper!

Pour un cadre en bois, on utilisera les "PLOTS CLIP BOIS"

Pour un cadre en acier, on utilisera les "PLOT CLIP METAL"

les joints d’étanchéité existants sur le dormant de la porte et le seuil de porte doivent être déposés 

 

Important:

Pour réussir la mise en oeuvre du système JOINT DUAL de rénovation et étanchéité des portes palières, veuillez vous munir du matériel décrit ci-dessous.

Afin de réaliser des coupes précises sans vous blesser, nous vous conseillons d'organiser une zone de

travail stable, et d'utiliser des moyens appropriés (établi, boite à coupe,....).

Matériel nécessaire au montage:

Qtés Désignation

1 perceuse à percussion / visseuse

1 forêt à béton Ø6

1 forêt acier Ø3,5 (dans le cas de dormant en acier)

1 embout cruciform

1 Colle mastic

1 pince coupante

1 crayon

1 marteau

1 mètre

1 scie à métaux

1 boite à coupe

1 établi pliant

  

 

 

 

 

 

Comment poser le T9,6 R4 et comment utliser la roulette de pose

UTILISATION ET REGLAGE DE LA ROULETTRE POSE T9,6 R4 OU T9,6 R4 PR

Comment utiliser la ROULETTE POSE T9.6

Régler l'empilage en enlenvant des rondelles de réglage:

 

A) Aligner le bord de la rondelle conique avec le milieu de la rainure.

B) Le bord exterieur de la rondelle d'appui doit venir au contact de la joue de feuillure.

 

 

Pour les gueules de loup, conserver seulement au besoin la rondelle de forme.

 

RECOMMANDATION DE POSE DU JOINT T9,6 R4 et T9,6 R4 PR

 

1

 

 Mettre les joints des traverses en rainure sur toute la largeur

 

2

Mettre les joints des montants en rainure en retrit d'1 mm à chaque extrêmité.

Les joints des montants doivent recouvrir les joints des traverses.

 

3

Mettre le joint de battue en rainure sur toute la hauteur.

 


Comment bien utiliser la pince DUAL V

LE CISEAU POUR LA COUPE D'ANGLES DES JOINTS DUALV ou DUAL R

Application de la pince DUAL V : coupe à 45° des joints sur ouvrants.

 

 

 

 

Comment bien choisir ses bandes d'étanchéité entre menuiserie et gros oeuvre

LES BANDES de MOUSSE IMPRÉGNÉE CLASSE 1 

 Application : étanchéité entre menuiseries et gros oeuvre selon les exigences de la  

norme NF DTU 36.5. Cahier des charges SOCOTEC disponible.

Ces bandes de mousse imprégnée 

permettent (sans silicone) le calfeutrement périphérique dans le respect 

des plages d’utilisations et des préconisations de mise en oeuvre.

 

LA MEMBRANE étanche à l’air TRAMIFLEX 100 

Application : réalisation de joints périphériques étanches à l’air. Cette membrane est

à combiner avec une bande mousse imprégnée pour réaliser l’étanchéité à l’eau.

Cahier des charges SOCOTEC disponible.

Ses performances autorisent son utilisation dans les bâtiments BBC.

Ces bandes permettent d’obtenir une perméabilité à l’air très performante ; de plus, la

présence de deux adhésifs à chaque extrémité de la bande facilite la mise en oeuvre.

 

 

 

LES BANDES de MOUSSE IMPRÉGNÉE CLASSE 1+

application : étanchéité entre menuiseries et gros oeuvre selon les exigences du Label BBC. 

La structure de cette bande, renforcée, de 2 membranes permet d’obtenir une étanchéité 

à l’air 3 fois supérieure à une bande CLASSE 1 ; de plus, les membranes permettent de 

réguler l’humidité contenue dans la bande afin d’assurer une durabilité de calfeutrement. 

La largeur (56 mm) de ces bandes permet d’assurer la rupture thermique entre les

menuiseries et le gros oeuvre. 

 

 

 

 

 

Nous ne pouvons en aucun cas être tenus responsables d’une utilisation défectueuse de nos produits ni des conséquences de leur emploi à un autre usage que celui auquel ils sont destinés.

Etant donné la diversité des conditions d’utilisation des adhésifs, nous recommandons d’effectuer des essais appropriés de nos produits avant leur utilisation.

 

 

 

 

 

 

 

 

Comment bien poser le RENOGLASS

RENOGLASS INSTRUCTIONS DE POSE

 

Profilés RENOGLASS en PVC rigide Blanc ou Marron pour la pose de doubles-vitrages de 20 et 24 mm d’épaisseur. 

Il est à noter que ce profilé est muni, au sommet des deux ailes verticales enserrant le vitrage, de deux petites lèvres souples permettant d’obtenir une étanchéité à l’eau et à l’humidité sans avoir à effectuer de cordonnet silicone. 

De la même façon, la partie basse est également munie d’une autre lèvre longue et fine pour une étanchéité à l’air efficace même sur des menuiseries déformées ou peu rectilignes. 

Enfin, il est à noter également que le capot cache-vis est muni d’une charnière souple pour faciliter le vissage du profil sur sa menuiserie. 

Attention : il est impératif de vérifier la parfaite compatibilité du mastic silicone de fixation par rapport au mastic Butyl des doubles vitrages.

 

PRISE DE COTES : 

1) Prendre la côte de chaque "clair de jour", puis enlever environ 8 mm en horizontal comme en Vertical, exemple : clair de jour de 600 x 1200 = vitrage de 592 x 1192 mm environ. 

2) Couper le profilé "RENOGLASS" à 45°, en tenant compte de l’épaisseur du mastic silicone neutre situé en fond de gorge = profilé "RENOGLASS " de 598 x 1198 mm environ. 

3) Précoller les équerres des deux profilés Verticaux.

 

COLLAGE ET POSE : 

4) Déposer le mastic silicone translucide en fond de gorge et le long des coupes d’onglets, puis installer les deux profilés horizontaux (sans équerre) sur le vitrage ; ajuster ensuite les deux profilés verticaux (avec leur équerre collée) dans les deux profilés horizontaux précédemment mis en place.

5) Après séchage du mastic silicone, présenter le nouveau vantail sur la fenêtre à rénover ; préalablement à cette opération, il conviendra d’ôter l’ancien carreau.

6) Caler le nouveau vitrage.

7) Ouvrir le capot rabattable puis visser le tout fermement.

 

 

Conseil de mise en oeuvre :

Réalisation des débits à 45° :

Longueur des profils = clair de jour - 2 mm

Dimension des vitrages = clair de jour - 8 mm

Il est important de déposer un mastic silicone

dans le profil PVC avant la mise en place du vitrage.

Le nouveau cadre doit être calé avant sa fixation

définitive et étanché à l’aide d’un mastic silicone.

 

 

Comment bien utiliser le REMAGUM

MISE EN OEUVRE de la bande de vitrage préformée REMAGUM.

 

Préparation des surfaces : Les supports doivent être propres, secs et dépoussiérés.

Remagum est à comprimer jusqu’à disparition des stries afin d’obtenir une bonne adhérence sur le support. Il est conseillé de ne pas réaliser de recouvrement de bandes dans les angles et plus généralement de créer une surépaisseur de produit.

  

 

Application du REMAGUM :

Pour une pose des vitrages en atelier, l’emploi et la mise en oeuvre doivent être conformes aux normes NF P 23 305 et XP P 20 650.

Les produits de traitement du bois et les lasures peuvent affecter le comportement de Remagum en raison des solvants ou co-solvants qu’ils contiennent.

Les menuiseries doivent être parfaitement sèches lors de la pose de Remagum.

Remagum étant un produit plastique, il ne peut tenir lieu de calage latéral ni ne pourra s’opposer à une déformation de la menuiserie qui viendrait à diminuer son épaisseur.

Pose :

 1- le positionnement de la bande affleurant le haut de la feuillure à verre s’obtient en déroulant la bande de gauche à droite et en callant le papier de la bande en fond de feuillure à verre. (Dans le cas d’une joue de feuillure à verre d’une hauteur de 20.5 mm).

 

 2- les coupes d’angles sont jointives et réalisées en coupes droites sans chevauchement. 

  

3- La pose du vitrage vient en appui sur les cales de traverse basse, en une seule étape, son positionnement sur la bande est définitif.

 

4- Terminer le calage suivant la typologie du châssis et conformément aux prescriptions du DTU 39 (Voir tableau en annexe).

 

5- Le positionnement de la bande Remagum 15X3/22 coté pare close, s’obtient en déroulant la bande de gauche à droite directement sur le verre en callant le papier de la bande en fond de feuillure à verre. Les coupes d’angles sont jointives et réalisées en coupe droites (sans chevauchement).

6- Après avoir siliconé l’appui de pare close de la traverse basse et des montants sur 20 cm (utiliser seulement des

silicones sans oximes, type Den Braven N2, Wurth neutre bâtiment2,…), posez les pare closes et effectuez une pression avant clouage. Contrôlez visuellement la compression de la bande.

 

Annexe:

 

 

Comment bien utiliser l'adhésif pour les petits bois collés

ADHESIFS DOUBLE FACE POUR PETITS BOIS COLLES.

 Instruction d'application des adhésifs pour petits bois


Généralités 

Cette instruction d’application doit donner à l’utilisateur des renseignements techniques nécessaires relatifs à 

l’application des rubans adhésifs.

 

Température d’application 

Les températures d’application les plus favorables (température d’objet et température d’application) son situées

entre +15°C et + 30° C. Des applications d’adhésifs au dessous de ces températures ne sont pas recommandables

 

Remarque : 

Si l’adhésion des surfaces est au dessous des températures recommandées, l’adhésif peut durcir excessivement,

donc il n’est pas possible d’obtenir une adhésion optimale.

Une formation de condensation doit être évité par exemple, quand le ruban adhésif est transféré depuis des halls

froids jusqu’aux ateliers de production chauds. Des instructions analogues sont aussi valables pour le substrat à

coller.

 

Nettoyage des surfaces 

Afin d’obtenir une utilisation optimale des propriétés indiquées dans les informations techniques, les surfaces à

coller doivent être sèches et exempt de poussières, d’agents séparateur et d’huiles. Les doigts ne doivent pas

contacter la surface adhésive.

Quant aux moyens de nettoyage, il convient d’utiliser des solvants compatibles, tels que l’essence ou l’alcool.

Les prescriptions de sécurité correspondantes des fabricants sont à observer. Le tissu de nettoyage doit être

exempt de peluches et son usage n’est permis qu’une seule fois.

 

Nature des surfaces 

Les bonnes adhésions sont réalisées sur des surfaces lisses ; des surfaces rugueuses nécessitent l’application

des rubans adhésifs plus épais. Des éléments d’assemblage qui ne cause aucun problème sont les suivants :

Métaux, verre, PVC rigide, polycarbonate et ABS. Des éléments d’assemblages critiques sont les suivants :

polypropylène, polyéthylène, vernis de poudre, caoutchouc, matières plastiques munies de lubrifiants, chlorure de polyvinyle souple et silicone.

  

Remarque : 

Des surfaces poreuses (par exemple du béton) ou des matériaux fibreux requièrent un scellement. L’adhésion sur chlorure de polyvinyle souple requiert l’application d’un primaire ou des rubans adhésifs particuliers, afin de diminuer les conséquences d’une migration possible des plastifiants.

 

Pression 

La pression du ruban adhésif sur la surface du matériau devrait être effectuée moyennant un rouleau de pression

ou une racle, afin de développer la force adhésive requise.

 

Sollicitation 

En principe, il faut éviter des constructions qui produisent une sollicitation de délamination ou des tensions de

pelage. Des sollicitations de cisaillement et de traction doivent se repartir sur la surface adhésive entière. Des

tensions aux bouts des éléments d’assemblage doivent être évitées.

  

Remarque : 

Des tensions permanentes affaiblissent la stabilité de l’adhésion. L’adhésion peut être sollicitée après 24 heures

 

Stockage 

Le matériau doit être stocké en carton original à une température ambiante et une humidité relative d’environ 60% et doit être protégé contre la radiation ultra-violet. La durée de stockage se trouve indiquée dans la fiche technique correspondante. 

 

Remarques particulières : 

Toutes les données et informations techniques susmentionnées sont basées sur des examens en laboratoire ou des indications provenant des fournisseurs .Celles–ci ont été obtenues en bonne foi ; cependant, une garantie quant à l’intégralité et l’exactitude est exclue. Avant l’utilisation du produit en question, il est nécessaire de vérifier l’applicabilité à l’emploi spécifique. Des questions relatives à la garantie et la responsabilité

concernant ce produit sont réglées dans nos conditions générales, si la législation ne prévoit pas d’autres directives.

 

 

 

 

Comment poser les anti-pince doigts côté paumelles

 

LES JOINTS ANTI-PINCE DOIGTS NOTICE DE POSE 

1/ POSE AVEC UNE HAUTEUR DE PLAFOND LIMITÉE 

• Mettre le joint dans les supports aluminium selon le schéma ci-dessous 1 .

• Pincer le bas des supports aluminium pour que le joint ne glisse pas.

• Visser le support aluminium sur l’ouvrant ainsi, la vis sera cachée par le joint.

• Visser le support aluminium sur le dormant.

 

 

 

2/ POSE AVEC UNE GRANDE HAUTEUR DE PLAFOND 

• Fixer les 4 supports aluminium sur la porte.

• Glisser les joints dans les supports.

• Pincer le bas des supports aluminium pour éviter que le joint glisse.

 

Choisir les anti-pince doigts côté paumelles

LES PROTECTIONS ANTI-PINCE DOIGTS

Protections anti-pince doigts de porte côté paumelles

 

 

Premier niveau de protection 

Le premier niveau de protections est demandé uniquement côté ferrage.

Les produits associés :  

PETIT, INTERMED, GRAND, ALU E A AR.

 

 

Deuxième niveau de protection 

Le deuxième niveau de protection exige une protection de niveau 1 ainsi qu’une protection côté opposé aux ferrages :

 

 Les produits associés :

D69 40, D69 50, ALU C A AR, TOPACTION CF,

ALU D A AR.

 

 

 

 

Choisir les anti-pince doigts côté serrure

LES ANTI-PINCE DOIGTS CÔTÉ SERRURE 

Application : dispositif de sécurité pour portes. Ces produits en caoutchouc EPDM sont insérés dans des supports aluminium, l'ensemble est alors fixé sur l'ouvrant.

Mise en oeuvre simple et rapide en intérieur comme en extérieur. Les références "D69 40" et "D69 50" permettent de s'adapter aux épaisseurs standard de portes.

Conseils de mise en oeuvre : 

Pour les portes simple vantail, il convient de réaliser une réservation de 30 mm selon le plan ci-dessous. 

Afin d'obtenir le jeu nécessaire, l'utilisation de la référence "D69 50" est conseillée.

 

Anti-pince doigts pour portes de 40 mm

 

 

Anti-pince doigts pour portes de 50 mm

 

Cas particulier : Porte simple vantail de 40 mm avec joint réf. : D69 50

L'utilisation de nos gammes de seuils sur les portes d'entrées

L'UTILISATION DE NOS GAMMES DE SEUILS SUR LES PORTES D’ENTRÉES.

 

selon l’arrêté du 30 novembre 2007, le ressaut dû au seuil doit avoir une hauteur maximum de 2 cm. 

On distingue deux types de réalisation de portes d’entrée :

 

Les portes réalisées avec un outillage à fenêtre

Ces portes peuvent être réalisées avec les seuils de hauteur 20 mm équipés de notre système d’étanchéité magnétique.

Cette gamme de seuils permet d’obtenir des performances d’étanchéité à l’eau, de classe E7.

Exemples de produits associés :

20/58-68 MAG 01 ; 20/58-68 MAG 02

20/68 TMAG 01 ; 20/68 TMAG 02

 

 

Les portes réalisées avec un outillage traditionnel

Ces portes peuvent être réalisées avec des seuils simples.

Malgré les joints et les drainages optionnels, les performances obtenues ne sont pas toujours optimales.

Exemples de produits associés :

18/45/2008 ; LARGE

SIMPLE ; RENFORCEE

 

 

  

 

 

 

Optimiser la mise en oeuvre du joint sur ouvrant

OPTIMISER LA MISE EN OEUVRE DU JOINT SUR OUVRANT

Mise en oeuvre des joints de dormant


Lors de l’étude d’une nouvelle menuiserie, ou du changement de joint sur ouvrant, il est important de prendre en compte les informations suivantes :

 

• afin d’éviter la surcompression des joints sur ouvrants, le jeu entre ouvrant et dormant doit correspondre à l’environnement préconisé dans les pages suivantes. 

• l’intégration d’un deuxième joint ne doit pas modifier la compression du premier.

• il est à noter également que les finitions (peintures, vernis…) ainsi que les protections anti-peintures des joints génèrent des surépaisseurs. 

• les liaisons d’angles des joints sur ouvrants sont à traiter en coupe partielle à 45° avec la pince Réf. DUAL V

 

Mise en oeuvre des joints entre battants (battue centrale)

 

1) Sans joints complémentaires :

Il convient de faire dépasser le joint de 2 mm maximum, ceci afin d’obtenir un fonctionnement optimal (étanchéité et confort de fermeture).

 

Les produits associés :

F12 R4 S ; F12 R4 S PR 

F12 R5 ; F12 R5 PR

F11 R4 ; F11 R4 PR 

F11 R5 ; F11 R5 PR

 

 

2) Avec joints complémentaires : 

le jeu doit être augmenté entre les deux battants pour compenser l’épaisseur de la lèvre. L’utilisation de ce type de profil permet de masquer les vis de fixation de la battue.

 

Les produits associés : 

OC4 PR

OC10 PR

 

 

 

 

 

 

 

Bien choisir son joint sur dormant

BIEN CHOISIR SON JOINT SUR DORMANT

Mise en oeuvre des joints de dormants 


Lors de l’étude d’une nouvelle menuiserie, ou du changement de joints de dormant, il est important de prendre en compte les informations suivantes :

 

Mise en oeuvre satisfaisante 

On supprimera les possibilités de surcompression et de roulement de la lèvre si la distance "A" entre l’arête du vantail et l’axe de rotation, est inférieure à la distance "B" séparant l’extrêmité de la lèvre de cet axe de rotation.

 

 

 

Mise en oeuvre à éviter

D’une manière générale, les lèvres doivent être comprimées. Cependant une surcompression du joint peut retourner la lèvre, générer des défauts d’étanchéité et parfois, entraîner le roulement du joint côté paumelles.

 

 

Informations complémentaires : 

- Le jeu entre l’ouvrant et le dormant est à prendre en compte, et l’intégration d’un deuxième joint ne doit pas modifier la compression du premier.

- Il est à noter également que les finitions (peintures, vernis…) ainsi que les protections anti-peinture des joints génèrent des surépaisseurs. 

- Les liaisons d’angles des joints sur dormants sont à traiter en coupe droite, les joints sur montant doivent passer devant le joint sur traverse côté extérieur.

 

 

 

 

 

L'étanchéité par compression ou par adhésion?

LES DEUX CONCEPTS D'ETANCHEITE SELON LA NORME XP 20-650


L'étanchéité des vitrages

A) L‘étanchéité par compression 

 

Elle est réalisée par la mise en oeuvre de joints comprimés entre le verre, les feuillures et les parcloses.

 

Le drainage “ rapide ”

Dans ce type d’étanchéité, le drainage est réalisé par une ouVerture minimum de 60 % de la feuillure à verre. Ce drainage permet une évacuation et surtout une ventilation de la feuillure.

 

 

Types de joints utilisables dans le cadre d’une mise en oeuvre d’étanchéité par compression : JDV, 749, VITRAX, CALAGE DD.

 

 

B) L‘étanchéité par adhésion

 

Elle est réalisée par la mise en oeuvre d’une solution qui permet de coller le verre aux feuillures et aux parcloses.

 

Le drainage “ conventionnel ”

Dans ce type d’étanchéité, le drainage est réalisé par des trous de Ø 8 mm, deux trous pour 1 ml, puis un trou tous les 50 cms positionné au maximum à 25 cm des extrêmités.

 

 

 

Types de joints utilisables dans le cadre d’une mise en oeuvre d’étanchéité par adhésion : REMAGUM, FDJ.